Bitte benutzen Sie diese Referenz, um auf diese Ressource zu verweisen: doi:10.22028/D291-25128
Titel: Structural translation with synchronous rewriting systems
VerfasserIn: Harbusch, Karin
Poller, Peter
Sprache: Englisch
Erscheinungsjahr: 1994
Quelle: Saarbrücken, 1994
Kontrollierte Schlagwörter: Künstliche Intelligenz
DDC-Sachgruppe: 004 Informatik
Dokumenttyp: Forschungsbericht (Report zu Forschungsprojekten)
Abstract: In the VERBMOBIL project, a dialogue in English between two non-native speakers of English can be assisted on demand by the VERBMOBIL translation system. In this situation, we propose to apply Synchronous Rewriting Systems (SRSs) for a transfer step of varying depth (Anytime-approach). In an SRS, each rule of the source grammar and its corresponding rule in the target grammar are pairwise related. Futhermore the recursion operation is restricted to take place in parallel only in linked nodes. For a structural transfer, German and English syntactic constructions are directly related. The size of a rule can vary from word level up to a whole dialogue contribution. We propose this kind of processing as appropriate to early interruptions and conventionalized speech acts.
Link zu diesem Datensatz: urn:nbn:de:bsz:291-scidok-40808
hdl:20.500.11880/25184
http://dx.doi.org/10.22028/D291-25128
Schriftenreihe: Vm-Report / Verbmobil, Verbundvorhaben, [Deutsches Forschungszentrum für Künstliche Intelligenz]
Band: 42
Datum des Eintrags: 3-Aug-2011
Fakultät: SE - Sonstige Einrichtungen
Fachrichtung: SE - DFKI Deutsches Forschungszentrum für Künstliche Intelligenz
Sammlung:SciDok - Der Wissenschaftsserver der Universität des Saarlandes

Dateien zu diesem Datensatz:
Datei Beschreibung GrößeFormat 
report_42_94.pdf163,95 kBAdobe PDFÖffnen/Anzeigen


Alle Ressourcen in diesem Repository sind urheberrechtlich geschützt.